Saturday, December 17, 2016
Bulawayo
She is a faded beauty, an old madame who makes her face up every morning, lipstick just that little too bold, that only serves to underline the slightly trembling lip. Potholes full of stagnant rain water, faded road markings, street kids begging at the car window, soggy posters tied to trees and stuck on dustbins, advertising everything from 'bedroom cures' to wealth and prosperity. Beautiful old buildings with long-dead owners' names still adorning them: A.D. Radowski 1910, Haddon and Sly est.1894, once purveyors of fine things now selling cheap wigs and cell phone chargers. Blocks of flats named Victory Place and Luxor House, now strung with ribbons of washing: babies' nappies, men's shirts, a child's school uniform. Hung high above the stinking sanitary lanes and the pavements where people sit and wait . . . and wait and sit, quiet, eyes fixed on nothing. Newspaper hoardings which announce the continual demise of our ancient dictator, that bond notes are here to say, that Arsenal beat Liverpool 2-1. I remember my other life: Late-night Christmas shopping at Meikles, my mum ordering the Christmas ham from the butcher, listening for the time on the City Hall clock. And I wonder whatever happened to the Cat Lady, with her long grey hair and her long brown coat, who fed the strays outside the public toilets. Long gone now, too.
Bryony Rheam. 13 December 2016
Labels:
'amaBooks,
Bryony Rheam,
Bulawayo,
This September Sun,
Zimbabwe
Friday, December 2, 2016
Why I Read by Christopher Mlalazi
I grew up with a natural love of story telling. This goes
way back to my childhood. My father was a gifted storyteller, but not a public
one as his stories were only for his family.
My father had an amazing repertoire of folklore, usually
told around the fire after the evening meal in the late 70s when we lived in
Old Pumula Township. There was no electricity in houses in that township then –
the only electricity was for obvious reasons for the tower lights, the police
station, clinic and housing office. This was during colonial rule.
And so there we would be, sitting around the fire under the
stars, with father entertaining us with his tales. I remember that most of them
had dialogue and song, and he would sing the songs, and then teach us them too
so that when he repeated the tale on other nights, we would sing along with
him.
Sometimes when we had aunts and uncles visiting from the
village, he would ask them to tell us their own tales.
This was the time that my love for stories gestated. When I
grew a bit older, I started hunting for books for more stories. I read
everything I could find, from first staring at pictures in comic books before I
could read and trying to figure out the stories they were trying to tell, to
actually reading books when I had learned how to read at school.
I was always on the hunt for a good story, especially
adventures, as they were a window to far off lands for a kid coming from a poor
township. Yes, I grew up in one of the poorest townships in Bulawayo, but that
does not mean that the people living there were poor in thought, creativity and
ambition.
As I grew older and my reading matured, I started
discovering that stories carried much more than adventure and thrills. Or the
chance to get an erection from a Nick Carter or James Bond novel. That was
before I went to secondary school. I began to learn that behind most stories
there were coded all kinds of social, economic and political commentaries. This
was driven home to me when I started studying literature in high school,
reading books like Things Fall Apart,
Animal Farm, The Mayor Of Casterbridge, Julius
Caesar and the like.
So, in a nutshell, I now read for diverse reasons, to
appreciate world aesthetics, to hear the creaks of the wheel of life, and to
also see and think clearly. Last but not least, sometimes I read to relax – over a copy of Hegel’s Philosophy of Right.
Lol.
Tuesday, November 29, 2016
The Maestro, the Magistrate and the Mathematician - a patchwork quilt for people-watchers
https://literarykitty.wordpress.com/2016/11/12/the-maestro-the-magistrate-and-the-mathematician-a-patchwork-quilt-for-people-watchers/
I read Tendai Huchu’s Hairdresser of Harare many years ago and the thing I
remember most about it was its sense of atmosphere and colour and brightness
and heat. The man makes you feel and that makes reading easy, makes you forget
you’ve been on this train for an hour and a half, or that you’re tired. So I
was excited to try The Maestro, the Magistrate and the
Mathematician and I
bumped it up my TBR list pretty soon after I received it.
The book tells the
story of three Zimbabwean expats in Edinburgh. It introduces you to their
family and friends, pinpoints their lives at a moment in time and watches how
they run parallel, interweaving occasionally in unexpected ways. I don’t want
to say too much about the plot of this book as I came to it thinking it was one
thing, enjoyed it for what it was and was fascinated towards the end to find it
was something else entirely.
Though Huchu’s native
Zimbabwe is everywhere in his work, it never feels like a cultural lesson.
Songs are not translated, terminology is not explained and I like that sort of
thing. It’s not always practical perhaps but I like to learn language by
context. It’s how children learn their native tongue and it’s how big readers
get a good vocabulary, find words in their brains they know the meanings of
even if they don’t quite know how they got there. In a world where so many
half-hour TV shows offer a five-minute recap at the beginning of every episode,
it doesn’t hurt not to have everything spelt out for us.
In this book, Tendai
Huchu writes varied voices masterfully. I imagine him as the sort of person who
listens to other people’s conversations on buses, catches snatches of them over
his shoulder in coffee shops, listening to the lilts and language choices and
filing them, perhaps even unconsciously, for future use. I suppose I’m one of
those people too and that’s why I enjoy his work. It’s a tangled web of
connections with some satisfyingly twisty turns. His characters are funny, sad
and frustrating at times and his book is people-watching in paper form.
Monday, November 28, 2016
Morland Writing Scholarship – 2016 Shortlist
The shortlist for the prestigious
Morland Writing Scholarship has just been announced. Among the twenty-two
shortlisted writers are two Zimbabweans, Bryony Rheam and Sandisile Tshuma,
both of whom have been published by amaBooks.
Percy Zvomuya is a previous Zimbabwean recipient of a Morland Writing Scholarship.
Bryony Rheam |
Sandisile Tshuma |
This year Nigerians dominated the list. Of the twenty-two names,
eleven are from Nigeria, three from South Africa, two each from Somalia,
Zimbabwe and Kenya, and one each from Gambia and Ghana.
Miles Morland said, “The standard of the shortlist is always high
but this year we had an even greater depth of talent than before, making the
choosing of a shortlist particularly difficult. We had over 500 entries,
up from 385 last year and they came from 37 countries, compared with 27 last
year. We have two Caine Prize winners on it, and a number of writers who have
received global recognition. We are pleased also to have writers early in their
career who show terrific promise. We have been blown away by the talent,
imagination, energy, and humour that characterises African writing. Our only
disappointment is that, although we had a number of non-fiction submissions,
only one made it to the short list. We are actively trying to encourage
non-fiction, Africans telling Africa’s story.”
The judges, with Ellah Wakatama Allfrey from Zimbabwe in the
chair, assisted by Femi Terry from Sierra Leone, and Muthoni Garland from
Kenya, will meet on Dec 12th to select the five 2016 Scholars. Their names will
be announced shortly afterwards. The Scholars will each receive £18,000, paid
over the course of a year, to allow them to take time off to write the book
they have proposed.
The shortlist follows:
Abdul Adan – Somalia
Jekwu Anyaegbuna – Nigeria
Ayesha Harruna Attah – Ghana
Rotimi Babatunde - Nigeria
Dayo Foster – Gambia
Amy Heydenrych – S Africa
Abubakar Ibrahim – Nigeria
Nneoma Ike-Njoku – Nigeria
Julie Iromuanya – Nigeria
Hamse Ismail - Somalia
William Ifeanyi Moore – Nigeria
Lidudumalingani Mqombothi – S Africa
Nick Mulgrew – S Africa
Otosirieze Obi-Young - Nigeria
Okwiri Oduor – Kenya
Adeola Opeyemi - Nigeria
Olawale Olayemi – Nigeria
Troy Onyango – Kenya
Mary Ononokpono – Nigeria
Koye Oyedeji - Nigeria
Bryony Rheam – Zimbabwe
Sandisile Tshuma – Zimbabwe
Tuesday, November 22, 2016
Bongani Kona, shortlisted Caine Prize writer from Zimbabwe, interviewed in the Daily News
This year’s Caine Prize anthology, The
Daily Assortment of Astonishing Things has just been published in Zimbabwe
for the local market by Bulawayo-based publisher, amaBooks.
The publication of this collection, the fifth of the Caine anthologies
published by amaBooks, the anthology, packed with accomplished story-telling,
includes pieces by two Zimbabwean writers. NoViolet Bulawayo, who won the Caine
Prize in 2011, is featured in the book, as is Bongani Kona with his
short-listed short story, “At Your Requiem”, from this year's anthology.
The Weekend Post this week spoke to Kona to about his newly found fame.
Below are excerpts of the interview.
Q: Can you tell us who Bongani Kona is?
A: Firstly, thank you so much for the interview. I’m a writer and editor
based in Cape Town. I was born in 1985 and I grew up in Hatfield, Harare, and I
lived there until I was 18. When I completed my A’ Levels at Prince Edward
School I left Zimbabwe to go and study in South Africa and I worked as a
freelance journalist for few years before I decided to go back to the
University of Cape Town to study for a Masters in Creative Writing.
Q: Congratulations on being short-listed for the Caine Prize this year,
it is quite an achievement. How did it feel to be catapulted onto the literary
scene?
A: Thank you. It was really an unexpected gift but one that came at the
right time. I think all beginning writers need encouragement. You fail more
times than you succeed and it’s important just to keep at it.
Q: Your short-listed story, ‘At Your Requiem’, which appears in the
Caine Prize collection for 2016, The
Daily Assortment of Astonishing Things, will be available to readers in
Zimbabwe through the publication by local publishers, amaBooks. Is this your
first publication in your home country? Is it particularly significant for you
to have your work available to a Zimbabwean audience?
A: Yes, and it’s an incredible thing that the anthology is available for
sale to Zimbabwean readers, and for me personally it means so much. No Violet Bulawayo,
who is one of my favourite writers, also has a story in the collection.
Q: I understand that you are presently studying for a Masters degree in
Creative Writing at the University of Cape Town. There has been a lot of
discussion of late about the usefulness to writers of creative writing
programmes. Do you think your studies have played a major part in improving
your writing?
A: Yes, I’m currently studying for an MA in Creative Writing at UCT and
to be honest, I don’t think anybody will ever be able to give a definitive
answer on the usefulness of creative writing programmes.
We’re all different and you know best what you need. I’d been working as
a freelance journalist for many years and I signed up to the programme because
I wanted to explore writing fiction. And in that respect, it’s helped develop
my writing and it’s what I needed to do.
Q: What gave you the idea for ‘At Your Requiem’? It is a dark, painful
story.
A: I wrote the story in November 2014 and I’d spent the first seven months
of that year documenting cases of sexual violence for an NGO in Cape Town. And
I think some of those experiences subconsciously worked their way into the
story. But the spark for the story came from a poem with the same title. I
don’t remember who wrote the poem, but I found it in an old copy of New
Contrast, a South African literary journal. I was really moved by it, and
everything else followed from there.
Q: Do you think that writing as a journalist has helped prepare you for
being a writer of fiction? Are there any particular lessons that you have
learnt as a journalist that you see yourself using in your creative writing?
A: Definitely. One of the most important things that journalism teaches
you is to be observant and curious about how other people live and that’s been
really useful.
Q: It’s probably a question you have been asked before but here it is again
– what advice would you give to an aspiring writer?
A: I would say read as much as you can and just write. Even if a word of
what you write never gets published, it doesn’t mean you’re wasting your time.
Q: Are there any particular Zimbabwean writers you particularly admire?
A: I’m a big fan of Petina Gappah and NoViolet Bulawayo. I also admire Brian
Chikwava, Panashe Chigumadzi, Tendai Huchu, Percy Zvomuya and of the older
writers, Charles Mungoshi, Yvonne Vera and Dambudzo Marechera.
Q: What about in Africa?
A: There are too many but perhaps one way to limit the scope of the question
is to say, from the books that I’ve read in the last year, which do I
recommend? The Reactive by Masande Ntshanga, The Woman Next Door by Yewande
Omotoso, Dust by Yvonne Adhiambo Owuor, Tales of the Metric System by Imraan
Coovadia and Tram 83 by Fiston Mwanza Mujila.
Q: What are you working on at the moment?
A: I'm working on multiple projects at the same time and I’m afraid I can’t
say more than that.
Q: I’m sure that being short-listed for the Caine Prize resulted in you
being interviewed on numerous occasions. Is there one question that stands out
in your mind as being a tough one to answer? If so, how did you answer it?
A: Actually, I've been lucky enough to have pretty straightforward questions
thrown at me and none stands out as difficult to answer.
Q: Your parting shot?
A: Thank you very much for interview Jeffrey and again, it’s really amazing
that The Daily Assortment of Astonishing
Things is available to Zimbabwean readers. It's a great collection of short
stories by writers from diverse parts of the continent.
Monday, November 21, 2016
When maestro, magistrate and mathematician meet
The Herald, November 21,
2016 www.herald.co.zw
Tendai Huchu, photo courtesy of 2016 Ake Festival |
I don't know why I
initially found it difficult to find time to do a nonstop read through Tendai
Huchu's second novel, The Maestro, The Magistrate and The Mathematician.
Months! Going. Stopping. Going. Stopping. Then I was happy to be finally going
on forever for a week.
I was even emotionally flattered to learn that there is a character in The Maestro, The Magistrate and The Mathematician itself, who reads, like me, two or more novels at the same time! But unlike me, he starts to lose his bearings and decides to burn books! That is the maestro for you. The reason: after reading many books nonstop, he finds that “each of these books was just a jumble of words with which he had no connection…” And after burning them, “he curled up on the carpet and cried himself to sleep.”
There is a way in which The Maestro, The Magistrate and The Mathematician asks you to go slowly, crosschecking details, underlining whole passages for closer reading in another time and another place.This novel allows you to use the page marker and do other things, read other things even, until you are able to 'return to the source' and take another dose to last you another whirl wind tour. The references to Geography, Music, History, Architecture, etc, are laden with nuggets that demand further contemplation and investigation.
What I am telling you is that this novel is compact. I had a similar experience with Bryony Rheam’s This September Sun and Allende’s The House of The Spirits. The book tells you: You can’t deal with me in one gulp because I was written slowly, over time and you can never really go away forever from me.
Now that I have finished reading it, I feel that I have been paid. I chat with friends at home and abroad about this novel and they marvel at the comments I make. I admire the parallel process arrangement of this novel. Three separate stories running together like three fine novellas from one shelf, only ‘confluencing’ together at the very end. Running dutifully together like three weaving cords. Maybe in that regard, this is the first novel of its type by a writer from my country, Zimbabwe.
Now that Alfonso is not exactly what I thought he was in the beginning, I have learnt a lot about the power of holding out a key detail. I must now go through this whole story again, mentally, laughing at myself for having been led down the garden path. Alfonso is not exactly that drunken fool who enters the novel through the Magistrate’s door one morning. Through him, you learn that this novel does not underestimate what the establishment in Zimbabwe can achieve, miles and miles away. That is why I am still laughing every time that I read the very last page of the novel. Alfonso! O, Alfonso!
At the heart of this story are three Zimbabwean men, residing in Edinburgh, Scotland, far away from Harare and Bindura. They are named the Maestro, the Magistrate and the Mathematician. The way these men think and go is typically Zimbabwean. Although they are far away from it, turbulent Zimbabwe of the around the year 2000 is their recognizable fulcrum. Their thoughts on Zimbabwean politics are not bitter but careful.
But the Maestro is my man. Through him, Tendai Huchu makes the most poignant contribution to Literature and Philosophy: “I went on a journey of discovery, trying to find the meaning of life, he said. I discovered that it is many things to many people at many times, and that , for me, and for me only, because you can only discover the meaning of your own life and no one else’s, that the meaning of life lies in giving a bit of yourself to someone else…. And he lay there and told her everything: wide open spaces, blue skies, laughter and the sound of sweet rain falling on zinc metal sheets, the brown puddles the rain makes, splashing in the puddles under the moonlight, cups of tea in the sunshine, cricket pavilions, of time that is measured not by the tick-tock of a clock but by its nearness to eternity, how the crickets sing their song in the night and birdsong picks up the refrain at dawn, all these things and more…”
Here is a man who goes far away from home searching for his lost soul. Then he starts to read book after book after book, until he discovers that if a book contains an idea, then it contains something of the writer’s soul…
I must add that I enjoy disliking the Magistrate. It is because despite his huge social loss that comes through leaving Zimbabwe and the privileges he used to enjoy, he still has the holier than thou air around him, like most government officers everywhere whom I have learnt to loathe. His wandering around Edinburgh, taking in the environment and dreaming of little and far away Bindura, tells you that here is a bully from Zimbabwe, looking for a new pedestal to sit on in order to start to bully other people all over again. I am startled that the opposition sees method in him! I can reveal that I like it when that fatherly pride of his is constantly punctured for him by his no longer submissive wife and unsympathetic daughter. However, I catch myself wallowing in and enjoying his deep appreciation of Zimbabwean music. He turns all the remembered songs into a map of his good and bad memories of Zimbabwe. I am also like that.
I was even emotionally flattered to learn that there is a character in The Maestro, The Magistrate and The Mathematician itself, who reads, like me, two or more novels at the same time! But unlike me, he starts to lose his bearings and decides to burn books! That is the maestro for you. The reason: after reading many books nonstop, he finds that “each of these books was just a jumble of words with which he had no connection…” And after burning them, “he curled up on the carpet and cried himself to sleep.”
There is a way in which The Maestro, The Magistrate and The Mathematician asks you to go slowly, crosschecking details, underlining whole passages for closer reading in another time and another place.This novel allows you to use the page marker and do other things, read other things even, until you are able to 'return to the source' and take another dose to last you another whirl wind tour. The references to Geography, Music, History, Architecture, etc, are laden with nuggets that demand further contemplation and investigation.
What I am telling you is that this novel is compact. I had a similar experience with Bryony Rheam’s This September Sun and Allende’s The House of The Spirits. The book tells you: You can’t deal with me in one gulp because I was written slowly, over time and you can never really go away forever from me.
Now that I have finished reading it, I feel that I have been paid. I chat with friends at home and abroad about this novel and they marvel at the comments I make. I admire the parallel process arrangement of this novel. Three separate stories running together like three fine novellas from one shelf, only ‘confluencing’ together at the very end. Running dutifully together like three weaving cords. Maybe in that regard, this is the first novel of its type by a writer from my country, Zimbabwe.
Now that Alfonso is not exactly what I thought he was in the beginning, I have learnt a lot about the power of holding out a key detail. I must now go through this whole story again, mentally, laughing at myself for having been led down the garden path. Alfonso is not exactly that drunken fool who enters the novel through the Magistrate’s door one morning. Through him, you learn that this novel does not underestimate what the establishment in Zimbabwe can achieve, miles and miles away. That is why I am still laughing every time that I read the very last page of the novel. Alfonso! O, Alfonso!
At the heart of this story are three Zimbabwean men, residing in Edinburgh, Scotland, far away from Harare and Bindura. They are named the Maestro, the Magistrate and the Mathematician. The way these men think and go is typically Zimbabwean. Although they are far away from it, turbulent Zimbabwe of the around the year 2000 is their recognizable fulcrum. Their thoughts on Zimbabwean politics are not bitter but careful.
But the Maestro is my man. Through him, Tendai Huchu makes the most poignant contribution to Literature and Philosophy: “I went on a journey of discovery, trying to find the meaning of life, he said. I discovered that it is many things to many people at many times, and that , for me, and for me only, because you can only discover the meaning of your own life and no one else’s, that the meaning of life lies in giving a bit of yourself to someone else…. And he lay there and told her everything: wide open spaces, blue skies, laughter and the sound of sweet rain falling on zinc metal sheets, the brown puddles the rain makes, splashing in the puddles under the moonlight, cups of tea in the sunshine, cricket pavilions, of time that is measured not by the tick-tock of a clock but by its nearness to eternity, how the crickets sing their song in the night and birdsong picks up the refrain at dawn, all these things and more…”
Here is a man who goes far away from home searching for his lost soul. Then he starts to read book after book after book, until he discovers that if a book contains an idea, then it contains something of the writer’s soul…
I must add that I enjoy disliking the Magistrate. It is because despite his huge social loss that comes through leaving Zimbabwe and the privileges he used to enjoy, he still has the holier than thou air around him, like most government officers everywhere whom I have learnt to loathe. His wandering around Edinburgh, taking in the environment and dreaming of little and far away Bindura, tells you that here is a bully from Zimbabwe, looking for a new pedestal to sit on in order to start to bully other people all over again. I am startled that the opposition sees method in him! I can reveal that I like it when that fatherly pride of his is constantly punctured for him by his no longer submissive wife and unsympathetic daughter. However, I catch myself wallowing in and enjoying his deep appreciation of Zimbabwean music. He turns all the remembered songs into a map of his good and bad memories of Zimbabwe. I am also like that.
I don’t know what to do with the young Mathematician and what finally happens to him. I honestly think that he wanted opportunity to find meaning out of life, love, sex and friendship.
Tendai Huchu’s second novel is a serious work of art, meant to accompany you through three different mental journeys of travellers from one country to a foreign city. This is a novel about cities through the eyes of newcomers. I think you may want me to say that this is a novel about migrants and how they peer into their souls from behind totally new cultures and infrastructure. But I will add: you come closest home when you travel further and further from home!
Memory Chirere
memorychirereblogspot.com
Wednesday, November 16, 2016
5 Minutes with Tendai Huchu
Interview with Femi Aregbesola for Nigeria's pmenaija.com
Tendai Huchu is a Zimbabwean author best
known for his novels The Hairdresser of Harare and The Maestro, The Magistrate
& The Mathematician. He is heavily involved in the annual Ake Arts and Book
Festival which is happening at Abeokuta from the 15th to the 19th of November, 2016.
Hello Tendai, introduce yourself
I
am a dude from a small mining town called Bindura in Zimbabwe, who happens to
have written two novels, The Hairdresser of Harare and The Maestro, The Magistrate & The Mathematician (the latter is published in Nigeria by
Farafina).
When did you
know, you would become a writer?
By
my early 20s I sort of knew I wanted to produce stories to engage with ideas
that fascinate me. I never called myself a writer, I just wrote, and, for me at
least, the practice is more important than any labels that can be attached to
it. I only started using the term for myself long after other people had
started calling me that.
What would
you say inspires your writing process?
Life
inspires me, the act of turning the mundane and extraordinary into art is a
great source of pleasure. I also draw energy from reading and engaging with the
works of other writers. I have said before I consider myself 99% a reader and
only 1% a writer.
What has
been the highlight of your career thus far?
I
honestly can’t point to a single thing, but I believe the ultimate triumph
resides in the will to get up in my garret most mornings and sit at my desk for
hours creating. The act, the doing of the thing, the solitary striving that
happens when no one else is watching, is the most important part of what I do.
What matters to me is the art form, anything else outside of that is mere
noise.
Being part
of the Ake festival, what do you hope the festival achieves in enabling reading
in our communities?
Lola
Shoneyin and her team have done a fantastic thing in bringing together so many
artists and readers together in a space that encourages the exchange of ideas.
Anything that makes literature more visible at the forefront of public
consciousness is a great thing, particularly in a digital age where there are
so many other distractions. The festival actively engages with schools and I
think this dimension is very, very important, because if we can win over the
kids then we can have a base to grow in the future. I am a guy who makes up
things for a living, and I can only marvel at the sort of organizational
challenges that the guys at Ake face to bring about something of this magnitude
and complexity. We should all celebrate this remarkable achievement.
What impact
do you hope your books and writings have in Africa and the world at large?
I
am skeptical of claims that literature still has any overt influence in
society. Zimbabwe pre-1890 was not a literate society and I view the written
word as an alien art form, just one that I happen to have adopted and am
passionate about. I can only hope that my work, at a basic level, gives some
pleasure to some readers – anything outside of that is a bonus.
Who are your
role models in the literary sector?
Writers
of all stripes (novelists in particular) make for very poor role models. If you
are interested in my creative influences, the list is too long to mention, but
chief among them is the Russian author Fyodor Dostoevsky.
Words of
advice to young and aspiring writers?
Do
your own thing. Do not care too much about what other people think or what they
are doing. This thing is a solo-sport – you alone versus the white blank page,
day after day. Love what you do. Dare to be different. Fail, fail and fail
again, you have nothing to fear. May the Force be with you.
Subscribe to:
Posts (Atom)